tiTexte.net, milieu de création pour la nouvelle et la poésie

J’écrirais ton nom…

Dans la catégorie : Écriture automatique

Photo de Dorra Hmida par Dorra Hmida

J’écrirais ton nom sur le sable mouillé
J’écrirais ton nom sur les fiches volées
J’écrirais ton nom sur les cadavres non identifiées
J’écrirais ton nom sur les tables brûlées
J’écrirais ton nom sur les cœurs fatigués
J’écrirais ton nom sur toutes les feuilles
Mais je les jetterais pour t’oublier
Tu es très loin
Très loin que je ne peux pas te voir
J’aurais aimée te reconnaître
Mais j’ai les yeux fermés
J’aurais aimée te voir dans les déserts éloignés
J’aurais aimée te décrire par les mots ennuyés
J’aurais aimée te décrire pour ne pas t’oublier
Mais tu es loin
***
J’écrirais ton nom sur le sable mouillé
J’écrirais ton nom sur les fiches volées
J’écrirais ton nom sur les cadavres non identifiées
J’écrirais ton nom sur les tables brûlées
J’écrirais ton nom sur les cœurs fatigués
J’écrirais ton nom sur toutes les feuilles
Mais je les jetterais pour t’oublier
Je voyagerais tout au long de ma vie pour te chercher
Je voyagerais même dans les prisons pour t’identifier
Je voyagerais dans tous les pays pour te rencontrer
Mais j’essayerai toujours de t’oublier
J’en ai mare, j’en ai mare
Je ne te trouve plus…
Où es-tu ?
Ou es-tu parti ?
Ou es-tu allé ?
Ou as-tu posé tes pieds ?
Ou as-tu volé ?
***
J’écrirais ton nom sur le sable mouillé
J’écrirais ton nom sur les fiches volées
J’écrirais ton nom sur les cadavres non identifiées
J’écrirais ton nom sur les tables brûlées
J’écrirais ton nom sur les cœurs fatigués
J’écrirais ton nom sur toutes les feuilles
Mais je les lancerais pour ne pas te reconnaître…

Les commentaires

Affichage de 8 commentaires sur 8 commentaires

Photo de Hawkwind StrongHawkwind Strong

a écrit il y a 2 ans :

Hello ! Bien qu'au niveau syntaxique et signifiant, je rejoindrais volontiers la critique de notre ami M. Nouri. La transparence de ta souffrance amoureuse avec ses contradictions, reste communicative et émouvante. Ciao !

 

Photo de Dorra HmidaDorra Hmida

a écrit il y a 3 ans :

Merci ma chère Samia pour ton passage. Moi aussi je pense à mettre une deuxième version corrigé.
Amitiés.
Dorra.

 

Photo de Samia Lamine Samia Lamine

a écrit il y a 3 ans :

OUTRE les remarques signalées par Mohamed Nouri, je ne vois pas pourquoi ce texte passe en danger.

Dorra, je te conseille d' en faire une deuxième version corrigée.

 

Photo de Dorra HmidaDorra Hmida

a écrit il y a 3 ans :

Merci ma chère Cassandre pour ton passage et ton commentaire que j'apprécie beaucoup.
Amitiés.
Dorra.

 

Photo de Safia TrikiSafia Triki

a écrit il y a 3 ans :

Salut Dorra

je t'encourage mais je partage l'avis de MOHAMED NOURI.

 

Photo de Dorra HmidaDorra Hmida

a écrit il y a 3 ans :

Merci Mohamed et ma cher Chantal.
Amitiés.
Dorra.

 

Photo de Chantal MesservierChantal Messervier

a écrit il y a 3 ans :

C'est très intéressant ma chère Dorra
Et continue d'écrire...

Chantal

 

Photo de Dorra HmidaDorra Hmida

a écrit il y a 3 ans :

Merci Mohamed pour ton passage et ton encouragement, je veillerais à suivre tes conseils.

 

Conditions d'utilisation
Les textes appartiennent à leurs auteurs respectifs. S'il vous plait, respectez le droit d'auteur.
Ce site est une réalisation de Dominic Bellavance.